Hipokorisme adalah perubahan, biasanya versi singkat dari kata atau nama yang biasanya digunakan dalam situasi informal atau akrab. Nama panggilan, nama hewan peliharaan, dan istilah sayang, seperti yang digunakan di antara teman, anggota keluarga, atau kekasih, sering kali merupakan kemunafikan. Bentuk kemunafikan yang paling mencolok berasal dari nama yang diberikan orang, tetapi juga dapat dibentuk dari kata benda lain. Kemunafikan ada dalam banyak bahasa dan terbentuk dalam beberapa cara yang berbeda.
Dalam bahasa Inggris dan sejumlah bahasa lain, seperti Prancis dan Jerman, salah satu cara umum untuk membentuk kemunafikan adalah dengan menyingkat nama aslinya. Misalnya nama yang diberikan Alexander, Benjamin, dan Jennifer sering dikurangi menjadi suku kata pertama mereka menjadi Al, Ben, dan Jen. Beberapa nama dapat direduksi menjadi satu suku kata, seperti mengubah Yehezkiel menjadi Zeke.
Sebuah kemunafikan kadang-kadang melibatkan perubahan nama, yang mungkin atau mungkin tidak termasuk memperpendeknya. Penciptaan nama munafik Ted, Jack, dan Bob dari Edward, John, dan Robert adalah contohnya. Dalam beberapa kasus, kemunafikan hanya memiliki sedikit kemiripan dengan nama aslinya. Misalnya, Hal dan Hank keduanya digunakan sebagai bentuk akrab dari nama Henry.
Jenis kemunafikan juga dapat dibentuk dengan menggunakan bentuk kecil dari nama yang menunjukkan kekecilan. Dalam bahasa Inggris ini biasanya dilakukan dengan menambahkan “-ie” atau “-y” ke nama. Misalnya, bentuk kecil dari nama John adalah Johnny atau Johnnie. Diminutif sering dibentuk dari versi nama yang sudah diubah yang juga telah diubah dengan salah satu cara yang dijelaskan sebelumnya. Misalnya, Timothy dan William bisa menjadi Timmy dan Billy.
Bahasa lain memiliki caranya sendiri dalam membentuk diminutif dan sering juga menggunakan sufiks. Latin menggunakan akhiran “-ulus” dan “-ula,” seperti dalam nama kaisar terkenal Gaius Julius Caesar Augustus Germanicus, lebih dikenal dengan nama panggilan masa kecilnya Caligula (“sepatu bot kecil”). Bahasa Rusia memiliki sejumlah akhiran kecil yang digunakan untuk nama, dengan “-ya” dan “-ushka” sebagai contoh umum, dan nama yang diberikan sering kali memiliki banyak kemungkinan varian kecil. Nama Ivan, misalnya, bisa menjadi Ivanushka, Vanyusha, atau Vanya, di antara beberapa kemungkinan lainnya.
Penggunaan versi munafik dari nama seseorang biasanya menyiratkan beberapa tingkat keakraban atau setidaknya informalitas. Seorang pria bernama James lebih mungkin dipanggil sebagai Jim atau Jimmy oleh teman-temannya atau istrinya daripada oleh orang asing atau klien bisnis, misalnya. Diminutif biasanya digunakan untuk memanggil anak-anak, meskipun mereka juga digunakan untuk mengungkapkan keakraban atau kasih sayang di antara orang dewasa.
Menyebut seseorang dengan versi hipokoristik namanya dalam konteks yang kurang familiar sering dianggap kasar, merendahkan, atau menyinggung. Diminutif, khususnya, dapat digunakan sebagai hinaan dalam beberapa bahasa bila digunakan di luar konteks yang bersahabat, karena memanggil seseorang dengan versi kekanak-kanakan atau versi kecil dari namanya dapat digunakan untuk mengekspresikan penghinaan atau penghinaan dengan menyiratkan bahwa orang yang disapa lemah, tidak penting, atau tidak layak dihormati. Penggunaan yang tidak tepat dari versi munafik dari nama wanita dalam suasana formal juga sering dianggap seksis atau meremehkan.
Hypocorisms juga dapat digunakan untuk kata benda lain, termasuk kata benda umum dan jenis kata benda lainnya. Bentuk kemunafikan mereka dibuat dengan cara yang sama seperti untuk nama yang diberikan, paling sering dengan memperpendek kata dan menambahkan akhiran untuk membuatnya kecil. Ini termasuk kata-kata seperti “televisi,” kependekan dari “televisi,” dan “film,” yang dimulai sebagai bentuk singkat dari “gambar bergerak” tetapi sekarang hampir seluruhnya menggantikan istilah asalnya. Beberapa nama munafik untuk objek didasarkan pada cara anak kecil berbicara atau bentuk bicara yang disederhanakan dan bernada tinggi yang sering digunakan oleh orang tua dengan anak kecil. Penggunaan kecil “doggy” dan “kitty” untuk merujuk pada anjing dan kucing adalah contoh umum.