Apa Artinya Berada “dalam Perbaiki”?

Ekspresi bahasa Inggris dalam fix adalah ekspresi yang tidak langsung transparan. Ini hanya berarti berada dalam masalah dalam situasi yang akan sulit untuk diperbaiki atau dihindari. Fix biasanya merupakan kata kerja, dan fakta bahwa idiom menggunakannya sebagai kata benda membingungkan penutur non-asli bahasa Inggris, anak-anak, dan siapa pun yang berhenti untuk merenungkan dari mana ekspresi dalam sebuah perbaikan berasal.

Ungkapan itu tidak terlalu transparan, dan asal-usulnya cukup banyak hilang dalam kabut waktu linguistik, tetapi sedikit informasi tentang sejarah perbaikan kata bahasa Inggris mungkin membantu menjelaskan arti sebenarnya dari ungkapan itu. Dalam bahasa Latin, figere berarti mengikat atau menempel. Pada Abad Pertengahan, kata kerja telah berubah menjadi fixare. Sesuatu yang telah diperbaiki, kemudian, belum diperbaiki tetapi melekat pada sesuatu yang lain dengan cara yang cukup aman. Seseorang dalam situasi yang tidak menyenangkan yang sulit untuk keluar adalah tetap, atau dalam perbaikan.

Ini mulai masuk akal ketika mempertimbangkan frasa dalam perbaikan dalam kaitannya dengan yang lain, yang serupa. Mungkin mudah untuk berasumsi bahwa ekspresi seperti dalam acar, dalam rebusan, atau dalam selai semuanya diciptakan oleh penjual kata lapar yang sama, tetapi kenyataannya, ketiga frasa tersebut adalah metafora yang cukup tepat untuk hal yang sama. Intinya, frasa ini semua berarti terjebak dalam masalah.

Berabad-abad yang lalu, acar tidak hanya hijau asam, tetapi juga cuka yang digunakan untuk membuatnya. Berada di dalam acar tidak berarti berada di dalam acar mentimun yang renyah, asam, tetapi berada di dalam cuka itu sendiri dan tidak dapat lepas dari perubahannya yang lambat. Menariknya, seseorang yang diasinkan sedang mabuk. Selain memiliki serangkaian masalahnya sendiri, idiom itu tidak ada hubungannya dengan berada dalam acar!

Ungkapan dalam rebusan dan selai sedikit lebih masuk akal. Keduanya adalah makanan yang dimasak sampai pada titik di mana ada rincian item individual sehingga mereka bisa menyatu. Intinya, mereka telah menjadi satu kesatuan, dan prosesnya tidak dapat dibalik. Ungkapan lain yang juga menyiratkan terjebak dalam masalah adalah angsa saya sudah matang. Tampaknya masuk akal untuk berasumsi bahwa kualitas transformatif memasak makanan ke titik di mana ia tidak dapat kembali ke keadaan semula menambahkan sesuatu pada makna frasa ini.

Fix adalah salah satu kata dalam bahasa Inggris dengan arti utama — untuk memperbaiki — serta kata sekunder yang jarang digunakan. Makna utama juga ditangkap oleh sejumlah idiom. Ungkapan yang populer di kalangan generasi yang lebih tua dan lucu bagi yang lebih muda adalah jangan perbaiki jika tidak rusak.