Vad innebär det att vara ”i en fix”?

Det engelska uttrycket i en fix är ett som inte är direkt transparent. Det betyder helt enkelt att vara i trubbel i en situation som kommer att vara svår att reparera eller undkomma. Fixa är normalt ett verb, och det faktum att idiomet använder det som ett substantiv är förvirrande för personer som inte har engelska som modersmål, barn och alla andra som stannar upp för att fundera över var uttrycket i en fix kom ifrån.

Frasen är inte särskilt genomskinlig, och ursprunget är ganska mycket förlorat i dimmor av språklig tid, men lite information om historien om det engelska ordet fix kan hjälpa till att belysa frasens sanna betydelse. På latin betyder figere att fästa eller fästa. På medeltiden hade verbet förvandlats till fixare. Något som är fixat har alltså inte reparerats utan fäst på något annat på ett ganska säkert sätt. Någon i en obehaglig situation som är svår att ta sig ur är fixad, eller i en fix.

Detta börjar bli vettigt när man överväger frasen i en fix i ljuset av andra liknande. Det kan vara lätt att anta att uttryck som i en pickle, i en gryta eller i en sylt alla myntades av samma hungriga ordhandlare, men i själva verket är alla tre fraserna ganska passande metaforer för samma sak. I huvudsak betyder dessa fraser alla att vara fast i trubbel.

För århundraden sedan var pickles inte bara de där sura gröna sakerna utan också vinägern som användes för att göra dem. Att vara i en ättiksgurka innebar inte att vara inne i den krispiga, syrliga, inlagda gurkan utan att vara i själva vinägern och inte kunna undkomma dess långsamma förvandling. Intressant nog är någon som är inlagd berusad. Förutom att ha sin egen uppsättning problem, har det formspråket ingenting att göra med att vara i en pickle!

Fraserna i en gryta och i en sylt är lite mer vettiga. Båda är livsmedel som tillagas till en punkt där det finns en uppdelning av enskilda föremål så att de kan smälta samman. I grund och botten har de fastnat ihop, och processen kan inte vändas. En annan fras som också tyder på att vara instängd i trubbel är min gås är kokt. Det verkar rimligt att anta att den transformativa kvaliteten på att laga mat till en punkt där den inte kan återgå till sitt tidigare tillstånd tillför något till betydelsen av dessa fraser.

Fix är ett av dessa engelska ord med en primär betydelse – att reparera – såväl som mindre ofta använda sekundära ord. Den primära betydelsen fångas också av ett antal idiom. En fras som är populär bland den äldre generationen och är underhållande för yngre är att inte fixa det om det inte är trasigt.