Kinesiska viskningar är ett talspråkigt sällskapsspel och ett idiomatiskt engelskt uttryck. Spelet spelas genom att viska en specifik fras från person till person tills alla tyst har sagt det, varvid frasen återigen uttalas högt. Detta avslöjar ofta en förvrängd och humoristisk version av originalfrasen. Som ett idiom kommer dess betydelse från spelet.
Det idiomatiska uttrycket ”kinesiska viskningar” hänvisar till varje berättelse eller nyhet som på ett opålitligt sätt har kommunicerats från mun till mun bland många människor, vilket leder till tvivelaktig information eller en förvrängd redogörelse för den ursprungliga berättelsen. Användningen av detta uttryck är vanligast på brittisk engelska. Nära synonymer inkluderar ”hörsägen”, ”rykten” och ”skvaller”, men med den extra implikationen av en lång kommunikationskedja som har lett till felkommunikation.
När det används för att beskriva nyheter, innebär ”kinesiska viskningar” ansvarslöshet hos dem som förmedlar budskapet. Det kan också innebära ett impulsivt släpp av ogrundad information relaterad till en brytande historia. ”Kinesiska viskningar” används ibland som ett uttryck i media med hänvisning till en oansvarigt uppkommen eller felaktigt rapporterad nyhet.
Etymologin eller ursprunget för termen ”kinesiska viskningar” är osäker, men det misstänks allmänt vara relaterat till en analogi om de stora språkliga skillnaderna mellan engelska och kinesiska. Vad som antyds är att en fras som används i spelet så småningom kommer att bli lika främmande för dess ursprungliga engelska betydelse som något som talas på kinesiska. Enligt Oxford English Dictionary har spelet också kallats ryskt skvaller eller rysk skandal.
Andra namn för spelet inkluderar telefon, viskningar längs banan, rykten och skicka meddelandet. Spelet spelas ibland på barnkalas eller används som en lektion i klassrummet för att illustrera poänger om språkliga missförstånd, kommunikationens natur eller språkets formbarhet. Förvrängning av fraserna som viskas från öra till öra fungerar bäst när delar av språket lätt kan misstas för något annat, så vissa uttryck fungerar bättre än andra.
När man spelar spelet uppmuntras deltagarna ofta att viska om fraserna i en takt som ungefär motsvarar den hastighet man normalt skulle tala. Deltagarna kan också uppmuntras att inte försöka för mycket för att uttala eller tala tydligt. På detta sätt kommer alla naturliga brister som är förknippade med normala talmönster att kommuniceras, vilket leder till felkommunikation. Att medvetet ändra frasen strider mot reglerna eftersom det undergräver spelet. Det finns ingen tävling eller vinnare; det primära målet är underhållning eller, i vissa fall, utbildning.