Människor som har förlorat synen kanske fortfarande kan läsa genom att använda punktskrift, som är ett språksystem som består av upphöjda prickar intryckta på en sida. Den mest grundläggande typen av punktskrift är punkt 1 punktskrift, vilket innebär att varje bokstav omvandlas direkt till punktskriftens motsvarighet. Den här metoden kan ta för mycket plats, så punkt 2 i punktskrift använder en serie sammandragningar för att representera vanliga ord. För att bli en punktskriftsskrivare måste du lära dig både punkt 1 och 2 punktskrift. Du kommer också att behöva genomgå certifiering för att bli en punktskriftsskrivare i de flesta länder.
Bestäm om du vill bli en punktskriftsskrivare som arbetar som volontär, eller om du vill få ett betalande jobb som transkriberare. Dessa jobb är inte särskilt vanliga och konkurrensen om dessa jobb kan vara hård, så du måste utveckla dina färdigheter genom att ta lektioner och öva konsekvent tills du behärskar både punkt 1 och 2 punktskrift. Volontärorganisationer anställer ofta transkriberare för att arbeta direkt med texter som tillhandahålls blinda, men om du blir en punktskriftsskrivare som arbetar på volontärbasis kommer du inte att få betalt för ditt arbete.
Professionella punktskriftsskrivare kan arbeta med en mängd olika företag som skapar punktskriftsord eller -texter på förpackningar, banderoller, affischer eller till och med på vanliga offentliga utrymmen som hissar, telefoner och mer. Företag kommer i allmänhet bara att anställa certifierade transkriberare, så om du vill bli en punktskriftsskrivare som får betalt för sitt arbete måste du hitta det certifierande organet eller organisationen i ditt land. Utbildning kommer att vara nödvändig och en utbildningskurs kan ta upp till ett år eller mer att genomföra. När du är klar med utbildningen måste du ta certifieringsprovet och klara det framgångsrikt för att bli en punktskriftsskrivare som erkänns av det styrande organet.
Det hjälper till att utveckla starka läsfärdigheter såväl som starka skrivfärdigheter om du tänker bli punktskriftsskrivare. Du behöver ha ett fast grepp om språket i det land där du tänker arbeta som transkriberare, eller på språket i flera länder om du planerar att göra översättningar. Du kommer också att behöva ha grundläggande datorkunskaper, eftersom en del av transkriptionen kommer att göras på datorer. Skrivförmåga kommer också att vara viktig.